Inițiativa legislativă privind crearea „postului Moldova 3”. Ce intervenții presupune proiectul de lege?

Inițiativa legislativă privind crearea „postului Moldova 3”. Ce intervenții presupune proiectul de lege?
La 12 martie, un grup de deputați a înregistrat un proiect de lege care prevede câteva intervenții pe Codul Serviciilor Media Audiovizuale (CSMA). În spațiul public, acesta este cunoscut drept inițiativa partidului de guvernământ de a înființa un post TV public care să emită în limba rusă și să servească drept instrument împotriva dezinformării.
Juridic vorbind, amendamentele înregistrate presupun intervenții pe trei articole din CSMA. Este vorba despre instituirea unor excepții de la câteva reguli care obligă toate posturile TV și de radio, inclusiv pe cele publice, să respecte o serie de responsabilități culturale și lingvistice.
În prezent, furnizorii de servicii media au obligația de a transmite programe audiovizuale locale în proporție de cel puțin 80% în limba română din totalul programelor locale difuzate. Singura excepție instituită de legiuitor se referă la televiziunile și radiourile din unitățile administrativ-teritoriale în care o minoritate etnică reprezintă o pondere majoritară, cum ar fi Găgăuzia. În cazul acestor posturi, proporția programelor în limba română se rezumă la minimumul de 25%.
O altă obligație prevăzută în prezent de CSMA se referă la traducerea în limba română a programelor transmise în alte limbi. Toți furnizorii de servicii media audiovizuale trebuie să se îngrijească de dublarea, sonorizarea ori subtitrarea materialelor audiovizuale difuzate într-o limbă străină. Filmele pot fi transmise doar cu dublare sau subtitrare în limba română, păstrându-se coloana sonoră originală sau, după caz, versiunea lingvistică licențiată. Filmele pentru copii însă trebuie să fie dublate sau sonorizate în limba română.
Prin proiectul de lege înregistrat la 12 martie autorii își propun să scutească furnizorul public național Compania Teleradio-Moldova (TRM) de aceste responsabilități pentru fondarea unui serviciu media audiovizual în limbile minorităților naționale.
Amendamentele mai presupun și faptul ca distribuitorii de servicii media, numiți popular „cabliști”, să fie obligați să ofere serviciului de televiziune generalist al TRM primele poziții din lista de preselectare automată a serviciilor media audiovizuale „must carry”.